Allgemeine Aspekte (Magazin)

Artikel mit dem Thema "Allgemeine Aspekte von Shiatsu"

  • „No Intention“ In Shiatsu (Wilfried Rappenecker)

    Translation: Z.B & J.S. Does Shiatsu lose something precious, if it is used with a therapeutic intention for the relieving of complaints? Does it contradict the principles of No Intention to use the possibilities of Shiatsu specifically to support a sick person? In my teaching as well as during conversations about “therapeutic Shiatsu” that I have participated in, some of the participants have stated such viewpoints. In the following article, I would like to describe my understanding of working without intention and about effectiveness in shiatsu, and would like to open this up for discussion. Working without intention means that we work with inner wideness in our Shiatsu. Normally, when…

  • Absichtslosigkeit & Wirksamkeit (Wilfried Rappenecker)

    Verliert Shiatsu etwas Wertvolles, wenn es in therapeutischer Absicht eingesetzt wird zur Linderung von Beschwerden? Widerspricht es dem Prinzip der Absichtslosigkeit, die Möglichkeiten des Shiatsu gezielt einzusetzen, um einen kranken Menschen zu unterstützen? In Gesprächen, an denen ich auf dem letzten Shiatsu-Kongreß und auch in den Monaten davor zum Thema “therapeutisches Shiatsu” teilnehmen konnte, äußerten einige Gesprächspartner solche Ansichten.Im folgenden möchte ich mein Verständnis von Absichtslosigkeit und Wirksamkeit im Shiatsu beschreiben und zur Diskussion stellen. Absichtslosigkeit bedeutet zunächst, dass wir in unserem Shiatsu mit Innerer Weite vorgehe. Um etwas zu erreichen, konzentrieren wir normalerweise unsere Energie, indem wir uns (physisch und energetisch) eng machen. Das erzeugt mehr Durchschlagskraft. Diese Reaktion…

  • The Principle of Non-Intention and Effectiveness – A Contradiction? (Eduard Tripp)

    Translation: Oliver Scheuvens (revised by Dr. Peter Polletin) Absence of intention, “Non-intention”, as a concept in Shiatsu emanates from the Chinese principle of Wu Wei and means in this context to follow the flow of the Qi (Ki) without conscious aim, to accompany the client out of an inner emptiness, from the innermost centre, the Hara. Non-intention is an essential element in many approaches of Shiatsu and following the theoretical approach contributes much to the quality and effectiveness of treatments. “Why”, we could ask starting from this intuitive approach to Shiatsu, “is it necessary to apply diagnostics” and, even more pointed, “doesn’t diagnostic actually prevent an effect of the Shiatsu-treatment?”.…

  • Absichtslosigkeit und Wirksamkeit. Ein Widerspruch? (Eduard Tripp)

    Absichtslosigkeit als Konzept im Shiatsu entstammt dem chinesischen Prinzip des Wu Wei und bedeutet in diesem Kontext, dem Fluss des Qi (Ki) ohne bewusste Zielvorstellung zu folgen, die KlientIn aus innerer Leerheit heraus zu begleiten, aus dem innersten Zentrum, dem Hara. Absichtslosigkeit ist in vielen Ansätzen des Shiatsu ein wesentliches Element und macht, so der theoretische Ansatz, viel von der Qualität und der Wirksamkeit von Behandlungen aus. Wozu, so lässt sich nun aus diesem intuitiven Zugang zu Shiatsu fragen, ist es also notwendig, Diagnostik anzuwenden und – noch pointierter – verhindert Diagnostik nicht geradezu die Wirksamkeit der Shiatsu-Behandlung? Diagnostik ist generell nur dann sinnvoll, wenn sie zu Behandlungskonzepten und entsprechend…

  • Die Wirkungen innerer Bilder. Intentionen und Vorstellungen in der Shiatsu-Behandlung (Eduard Tripp)

    Durch einen Zufall entdeckten Giacomo Rizzolatti, Vittorio Gallese und ihr Team 1992 am physiologischen Institut der Universität Parma eine besondere Art von Nervenzellen, die uns heute als Spiegelneurone (Spiegelnervenzellen) bekannt sind. Erstmals wurde damit ein Mechanismus entdeckt, der auf neurobiologischer Ebene die Resonanz mit anderen Menschen erklärbar macht. Beobachtet man nämlich einen anderen Menschen, so aktiviert sich im Betrachter genau das gleiche neurobiologische Programm, das die beobachtete Handlung bei ihm selbst zur Ausführung bringen könnte. Die von Rizzolatti entdeckten Neurone, die diese Fähigkeit besitzen, so genannte Spiegelneurone, sitzen in unmittelbarer Nachbarschaft zu Nervenzellen, die Muskelaktionen kontrollieren (Bewegungsneurone), und zu Nervenzellen, die Programme für komplette Handlungsabläufe gespeichert haben und die Bewegungsneurone…

  • Il fegato, il respire ed il flusso del qi (Eduard Tripp)

    Respirazione e Qi Il respiro divino è ciò che rende vivi tutti gli esseri viventi. Il mito cristiano descrive un Dio creatore, che ha formato tutti gli animali ed anche gli umani dall’ argilla donandogli la vita immettendo in loro il suo respiro divino. Finchè l’uomo vive è proprio il suo respiro che lo distingue dalla natura inanimata. Nella morte però lo lascia e poi ritorna alla sua fonte e lascia la materia senza vita, inanimata: cenere alla cenere e polvere alla polvere. Per molto tempo è stato in pratica il respiro che è stato preso come un segno per  verificare se un essere era ancora in vita. Uno specchio…

  • Die Leber, der Atem und der Fluss des Qi (Eduard Tripp)

    Atmung und Qi Der göttliche Atem ist es, der alle Lebewesen lebendig macht. Der christliche Mythos beschreibt einen Schöpfergott, der alle Tiere und auch den Menschen aus Lehm formte und ihnen dann das Leben schenkte, indem er ihnen seinen göttlichen Atem einhauchte. Solange der Mensch lebt, ist es eben dieser Atem, der ihn von der unbeseelten Natur unterscheidet. Im Tod allerdings verlässt er ihn, kehrt gleichsam zu seinem Ursprung zurück und lässt die Materie unbelebt und unbeseelt zurück: Asche zu Asche und Staub zu Staub. Lange Zeit war es dann auch faktisch der Atem, der als Zeichen herangezogen wurde, ob ein Mensch (noch) lebt: Ein Spiegel, den man ihn vor…

  • Der Atem in der Arbeit mit Shiatsu (Eduard Tripp)

    Im Normalfall, soweit ich die verschiedenen Stile hier in Österreich (und ein wenig angrenzend) kenne, wird in Shiatsu-Sitzungen selten direkt mit der Atmung gearbeitet – nur indirekt, zum Beispiel über das Ansprechen des Systems Lunge oder über eine entspannte Ruhe, die sich durch die Behandlung einstellt, und der Atmung die Möglichkeit gibt, vom Bewusstsein unkontrolliert zu fließen und den ihr adäquaten Rhythmus zu finden. Man kann sich den Atem wie Wellen an einer Meeresküste vorstellen:[1]Das Bild des Atems als Welle an der Meeresküste stammt in der vorliegenden Form von Walter Johannes (Die heilende Kraft des Atems, 1987). Eine Welle nach der anderen rollt an, überschlägt sich und zieht sich wieder…

  • Atem in der Arbeit mit Shiatsu. Nachlese zu den ÖDS-Tagen 2018 zum Workshop von Eduard Tripp (Alexandra Gelny)

    Der Fluss des Qi (Ki) ist von zentraler Bedeutung im Shiatsu und korrespondiert mit dem Konzept des Atems in der westlichen Körpertherapie. Das zentrale Thema dieses Workshops ist vor diesem Hintergrund ein integrativer Ansatz, den Atem bewusst zu nutzen, um die Arbeit des Shiatsu zu vertiefen. Um sein Verständnis von Atem anschaulich zu machen, erklärt Eduard gleich zu Beginn des Workshops etwas sehr Wesentliches: Der Begriff Qi (Ki) wird meist als „Energie“ übersetzt, Prana –  eigentlich die indische Entsprechung von Qi – hingegen oft als „Atem“. „Atem“ wäre eigentlich auch die richtigere Übersetzung von Qi (Ki). Noch deutlicher wird das bei einem Blick auf den Schöpfungsmythos: Gott haucht der Lehmfigur…

  • General effect of Shiatsu (Eduard Tripp)

    Translation: Zoe Binetti Causes and effects. An excursion Doctor Franz Anton Mesmer (1734 – 1815) explained mysterious healings with the aid of magnetic steel, be-speaking and placing  hands;  describing a phenomenon that he called “animalistic magnetism” (magentisumus animalis). The evoking of many special life-appearances “actually doesn’t need any heaven, mineral or iron magnetism”, the effect of the “fluidum” coming directly from him would be enough to “magnetize” the sick ones and human beings in general, said Mesmer. From his perspective, there is a kind of current (the “fluidum”) flowing through an organism, and an unfavorable distribution of magnetism in the human body causes disease. In the practice that he opened…